<body><script type="text/javascript"> function setAttributeOnload(object, attribute, val) { if(window.addEventListener) { window.addEventListener('load', function(){ object[attribute] = val; }, false); } else { window.attachEvent('onload', function(){ object[attribute] = val; }); } } </script> <div id="navbar-iframe-container"></div> <script type="text/javascript" src="https://apis.google.com/js/platform.js"></script> <script type="text/javascript"> gapi.load("gapi.iframes:gapi.iframes.style.bubble", function() { if (gapi.iframes && gapi.iframes.getContext) { gapi.iframes.getContext().openChild({ url: 'https://www.blogger.com/navbar/2050811609378861469?origin\x3dhttp://seara34.blogspot.com', where: document.getElementById("navbar-iframe-container"), id: "navbar-iframe" }); } }); </script>
Photobucket

DISCLAIMER

No ripping, spamming, blablabla etc etc…. YOUR DISCLAIMER HERE!


PROFILE


19yearsold.kpoplover.pinklover. badmintonlover.twilighters. Christian.loves God. :)



WISHLIST

WHAT YOU WISH FOR


TAGBOARD

width 180px
CBOX



AFFIES

Links
Links
Links
Links
Links
Links
Links
Links
Links


MUSIC

MUSIC CODE HERE width should be 180px;recomened height 105px


PAST

Agustus 2010
September 2010



CREDITS

Designer: Helena
Image: Cyworld
Basecodes: Milkypoop
Cursors: Puremilky

msn spaces stats


16.9.10 18.05


song of this week!!!
JYJ - Found You !!!
aaaahhh i really happy to hear they singin in korean. ><
*i always love their korean songs, but doesn't mean i don't like their japan songs*
i really really loveee this song.
listen to jaejoong, junsu, yoochun's voices.
how a perfect harmony!!
this song is soooo beautiful.
i just wish if this song is sung by dbsk as 5 members. T^T

wanna share the lyric~

'JYJ - Found You (찾았다)'

Korean lyrics

솔직히 처음엔 몰랐어 우연한 만남이었지만
이제껏 난 기쁨보단 아픔을 더 많이 배웠어

눈물이 많았던 나지만 너에겐 웃음만 줄꺼야
이제서야 내 반쪽을 찾았나봐
이렇게 가슴이 뛰고있잖아

찾았다 내사랑 내가 찾던 사람
뜨겁게 안아주고싶어
가만히 눈을 감아줄래
내가 입맞춰 줄수있게

사랑해 널 사랑해

찾았다
내 곁에 둘 한 사람

마음을 닫았던 나지만 너에겐 내마음 줄꺼야
이제서야 내 반쪽을 찾았나봐
이렇게 가슴이 뛰고있잖아

찾았다 내사랑, 내가 찾던 사람
뜨겁게 안아주고싶어
가만히 눈을 감아줄래
내가 입맞춰 줄수있게

사랑해 널 사랑해

찾았다
내 곁에 둘 한 사람

닫혔던 내마음 아픈 상처 다 안아준사람
더많이 사랑해주고 싶어 언제까지나

찾았다 내 사랑 내가 찾던 사람
뜨겁게 안아주고싶어
가만히 눈을 감아줄래
내가 입맞춰 줄수있게

가만히 눈을 감아줄래
내가 입맞춰 줄수있게
사랑해 널 사랑해

찾았다
내 곁에 둘 한 사람

고맙다
내곁에 와주서


English Translations

Honestly, at first I didn't know, though it was an accidental encounter
Till now, I've learned more about sorrow than happiness

Though I was full of tears, I will bring you only laughter
I must have finally found my other half
My heart is racing like this

Found you my love, The person I've been searching for
I want to share a heated embrace with you
Stay still and close your eyes
So I can kiss you on the lips

I love you, it's you who I love

Found you
The one person I'll keep by my side

Though I had kept my heart closed, I'll give my heart to you
I must have finally found my other half
My heart is racing like this

Found you my love, The person I've been searching for
I want to share a heated embrace with you
Stay still and close your eyes
So I can kiss you on the lips

I love you, it's you who I love

Found you
The one person I'll keep by my side

The person who embraced all the painful wounds on my closed heart
I want to love you more and more, for eternity

Found you my love, The person I've been searching for
I want to share a heated embrace with you
Stay still and close your eyes
So I can kiss you on the lips

Stay still and close your eyes
So I can kiss you on the lips

I love you, it's you who I love

Found you
The one person I'll keep by my side

Thank you
For coming to my side


Romanization


Soljikhi cheoeumen mollatseo ooyeonhan mannamiyeotjiman
Ijaeggeot nan gippeumbodan apeumeul duh manhi baewutseo

Noonmoori manatdun najiman nuh-aegaen ootseumman joolggeoya
Ijaeseoya nae banjjokeul chajatnabwa
Ireokae gaseumi ddwigo-itjana

Chajatda naesarang naega chatdun saram
Ddeugupgae anajoogoshipuh
Gamanhi nooneul gamajoollae
Naega ibmatchweo joolsoo-itgae

Saranghae nul saranghae

Chajatda
Nae gyutae dool han saram

Ma-eumeul dadatdun najiman nuh-aegaen naema-eum joolggeoya
Ijaeseoya nae banjjokeul chajatnabwa
Ireokae gaseumi ddwigo-itjana

Chajatda naesarang naega chatdun saram
Ddeugupgae anajoogoshipuh
Gamanhi nooneul gamajoollae
Naega ibmatchweo joolsoo-itgae

Saranghae nul saranghae

Chajatda
Nae gyutae dool han saram

Dadchyeotdun naema-eum apeun sangchuh da anajoon saram
Duh manhi saranghaejoogo shipeo unjaekkajina

Chajatda naesarang naega chatdun saram
Ddeugupgae anajoogoshipuh
Gamanhi nooneul gamajoollae
Naega ibmatchweo joolsoo-itgae

Gamanhi nooneul gamajoollae
Naega ibmatchweo joolsoo-itgae
Saranghae nul saranghae

Chajatda
Nae gyutae dool han saram

Gomapda
Naegyutae wajoseo

Source: [Naver Blog]
Translation credits: jeeelim5@tohosomnia.net
Shared by: tohosomnia.net
Taken from : dbsknights.net

Label:





17.43


recently listen to new songs of JYJ.
aaah really make sad and also happy to hear they're singin again.
i really miss dbsk. dbsk with 5 members of course.
i really wish that the situation can change and they can reunite. T^T
well, that's only my wish that i know can't be happen that fast.
but i believe someday they will reunite. =) always keep the faith!!

dbsk is the first korean boyband that i love.
and bcoz of them i found a new pleasure in my life.
bcoz of them, i found a new world ---> fandom world.
there i found my kpop friends and i happy to have friends like that. =)
bcoz of them i found a new spirit whenever i'm down.
it's like my escape from the reality.
i just..keep hoping they back to the past and remains there, when they're still five.
i know that thouht is so childish.
but in my heart, dbsk is forever 5, no matter what.

here a song that touch my heart. this song really have a deep meaning.
a hope.

JYJ - W (Romaji and Translation)

Romaji

Yozorani ukanda hoshiga mojiwo egaki dasunoha
Guuzen janaito imamo mada shinjiteruyo
Onaji yamino nakade onaji kyorino mamade
W wo egaki tsuduketeiru
Kimi ni mitsukaruyouni motto kagayaku kara
keep in mind that I love you.

kitto

Itsuka aerukara mewo tojiru tabi kimiwo omou you’re everything
Kimiga irukotoga imamo mada atarimae nandayo

Tada imaha kimiga shiawasedearuto negai
Bokura no kaidanwo hitotsuhitotsu nobotte ikuyo
Bokura ha mada bokurano miraiwo souzou shinagara

kimiwo matteruyo

Kitto

Itsuka aerukara mewo tojiru tabi kimiwo omou you’re everything
Kimiga irukotoga imamo mada atarimae nandayo
Itsuka aerumade kimino ibashha mamotteruyo
Kimito mouichido waraeruto shinjiterukara
You’re my love Please hold on

Tokiga nagaretemo donna itamiga matte itemo
Kimiha itsumademo boku tachino “pride” nandayo
Yozorani ukanda hoshini kimiga tsubuyaitanoha
Sayonara janaito imamomada shinjiteruyo
Onaji sorano shitade onaji yumewo egaki

Daburu wo sagashi tsuduketeiru
Onaji katachinomama zutto kagayaku kara
keep in mind that I love you.

aitakute aitakute
aitakute aitakute
aitakute aitakute
aitakute aitakute aitakute

kitto

Itsuka aerukara mewo tojiru tabi kimiwo omou you’re everything
Kimiga irukotoga imamo mada atarimae nandayo
Itsuka aerumade kimino ibashoha mamotteruyo
Kimito mouichido waraeruto shinjite irukara

Translation

The letters that the stars created in the night sky
I still believe that it is not just by chance
In the same darkness, in the same distance
We are painting the W in the same way
We will shine more and more so that you can find us
Keep in mind that I love you.
I wish…

Our paths will cross again, I am thinking about you every time I close my eyes, you’re everything
It is still natural that you are by our side
We can only wish that you are happy
We will climb our stairs one by one
We are still waiting for you, imagining our future

I wish..

Our paths will cross again, I am thinking about you every time I close our my eyes, you’re everything
It is still natural that you are by our side
We will keep your place here, until the day we can meet again
We believe that we can laugh together with you once again
You’re my love Please hold on
Even when the days pass by, and that there may be pains
You are always our “PRIDE”
The words that you murmured to the stars shining in the nightsky
We still believe that it is not “Good bye”

Under the same sky, dreaming the same dream
We are still searching for the W
We will always shine in the same shape
keep in mind that I love you.

I want to see you, see you
I want to see you, see you
I want to see you, see you
I want to see you, see you, see you

I wish…

Our paths will cross again, I am thinking about you every time I close my eyes, you’re everything
It is still natural that you are by our side
We will keep your place here, until the day we can meet again
We believe that we can laugh together with you once again

Credit: OneTVXQ.com + roxy_repede@LJ + korea-fans.com
Taken from : pinkcrazy.wordpress.com

Label:





8.9.10 23.43


it's not the first time i know this feeling. but it always comes and goes like this.
it makes my day brighter...but as fast as it brigten my day, it can makes gloom in my life.

i wonder when i can know what is called LOVE ?


it comes and goes in my life. no one stay to tell me what love is..

........

you came in my life..
i wanna blame that time..when i meet you and know your name.
it maybe better if i never know you...

i never thought that you can affect me as far as like now. i just consider you as a stranger. new and unknown. just another person around me..

i don't know why since that time i'm curious about you and my days filled with the curiousity.
what kind of person are you?

i wanna making sure myself that i only admire you. just because you're different..
but then..
all i want is to see you. just to see you would make my day. when i didn't see you, i felt the emptiness.
when i walk, i always pray "please let me to see him, God"

i know this is wrong 'coz i know this only will hurt me. i've already knew the ending.
that you'll never know and i'll just be the one that always yearning for you.

why? why love never choose me?
i wanna shout this love to you. but it'll never happen.
i don't have such that big courage. yes, i'm a coward.
i just really wish u could read my mind...